[참조] 라틴어 필사 대본
* 필기 영상
si vis pacem para bellum [씨 위스 파켐 파라 벨룸]
평화를 원한다면 전쟁을 대비하라.
si = if / vis = want / pacem = peace / para = prepare / bellum = war
ars longa vita brevis [아르스 롱가 위타 브레위스]
기술은 긴데 인생은 짧도다.
ars = art(technique) / longa = long / vita = life / brevis = short
ubi concordia ibi victoria [우비 콘코르디아 이비 윅토리아]
단결하는 곳에 승리가 있다.
ubi = where / concordia = unity / ibi = there / victoria = victory
fabas indulcet fames [파바스 인둘켓 파메스]
콩도 배고프면 달콤해진다.
fabas = beans / indulcet = make sweet / fames = hunger
docendo discimus [도켄도 디스키무스]
가르치면서 배운다.
docendo = by teaching / discimus = (we) learn
divide ut regnes [디위데 우트 레그네스]
쪼갠 다음에 섭렵하라.
divide = divide / ut = and / regnes = conquer
mors certa vita incerta [모르스 케르타 위타 인케르타]
죽음은 확정이지만 삶은 미정이다.
mors = death / certa = certain / vita = life / incerta = uncertain
natura est deus in rebus [나투라 에스트 데우스 인 레부스]
자연은 사물로 드러난 신이다.
natura = nature / est = is / deus = god / in = into / rebus = things
nam risu inepto res ineptior nulla est [남 리수 이넵토 레스 이넵티오르 눌라 에스트]
비웃음보다 더 비웃음받을 일은 없다.
nam = because / risu = laughter / inepto = foolish / res = thing / nulla = none / est = to be
quod erat demonstrandum [쿠오드 에라트 데몬스트란둠]
이것이 증명하고자 한 바이다. (QED)
quod = what / eart = to be / demonstrandum = proved
quinon proficit deficit [쿠이논 프로피키트 데피키트]
앞서가지 않는 이는 뒤처진다.
quinon = anyone(who) / proficit = progress / deficit = falls behind
a fonte puro pura defluit aqua [아 폰테 푸로 푸라 데플루이트 아쿠아]
맑은 샘에서 맑은 물이 나온다.
a = from / fonte = fountain / puro/pura = pure / defluit = to flow / aqua = water
mens sana in corpore sano [멘스 사나 인 코르포레 사노]
건강한 육체에 건강한 정신이 (깃든다)
male parta male dilabuntur [말레 파르타 말레 딜라분투르]
나쁘게 들어온 것은 나쁘게 나가기 마련이다.
mens agitat molem [멘스 아기타트 몰렘]
정신이 물질을 이끈다.
natura nihil fit in furstra [나투라 니힐 피트 인 푸르스트라]
자연에는 헛되이 만들어진 것이 없다.
omnia mutantur nihil interit [옴니아 무탄투르 니힐 인테리트]
모든 것은 변하지만 완전히 사라지진 않는다.
res non verba [레스 논 웨르바]
말보다 행동을
amor vincit omnia [아모르 윈키트 옴니아]
사랑은 모든 것을 이긴다.
omnia causa fiunt [옴니아 카우사 피운트]
모든 것에는 원인이 있다.
usus est magister optimus [우수스 에스트 마기스테르 옵티무스]
연습은 최고의 스승이다.
cum vinum intrat exit sapientia [쿰 위눔 인트라트 엑시트 사피엔티아]
술이 들어오면 지혜는 나간다.
alea jacta est [알레아 약타 에스트]
주사위는 던져졌다.
non omne quod nitet aurum est [논 옴네 쿠오드 니테트 아우룸 에스트]
반짝인다고 다 금은 아니다.
natura in minima maxima [나투라 인 미니마 막시마]
자연은 최소로 최대를 (짓는다)
medicus curat natura sanat [메디쿠스 쿠라트 나투라 사나트]
의사는 치료하고 자연은 치유한다.
homines dum docent discunt [호미네스 둠 도켄트 디스쿤트]
사람은 가르치면서 배운다.
tempus fugit [템푸스 푸기트]
시간은 달아난다.
carpe diem [카르페 디엠]
현재를 소중히
dum spiro spero [둠 스피로 스페로]
살아숨쉬는 한 희망은 있다.